「ロンガニーサ」とはどういう意味?アルファベットで「Longaniza」と記述するとの事。

Longaniza

某大型ショッピングセンターをウロウロしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。

「ホットロンガニーサ」

先頭の「ホット」は英語の「Hot」になるのかと思いますが、続く「ロンガニーサ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。

「ロンガニーサ」とはアルファベットで「Longaniza」と記述する、スペインやフィリピン発祥のソーセージになるのだそうです。国や地方によってサラミ風のものや、豚の内臓なども入ったものなど、色々なバリエーションがあるのだとか。

なるほど。スペイン風ピリ辛ソーセージ、といったイメージになるのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。