某動画配信サービスをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「コヴェナント」
この「コヴェナント」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Covenant(コヴェナント)」= 契約、神に誓う約束
「コヴェナント」とはアルファベットで「Covenant」と記述して、契約、神に誓う約束、などといった意味になる模様。ちなみに邦題ではタブタイトルが付いて「コヴェナント/約束の救出」とされていた模様でした。
なるほど!絶対に助け出す、といった意味合いになるのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。