音楽関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「リスク・イット・オール」
この「リスク・イット・オール」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Risk It All(リスク・イット・オール)」= すべての危険を冒す
「リスク・イット・オール」とはアルファベットで「Risk It All」と記述してそのまま直訳すると、すべての危険を冒す、との事で、リスクをとってイチかバチかでやってみる、といった意味になる模様でした。
なるほど!リスクどんとこい!とはなんとも男らしいタイトルになるのですね!
またひとつ勉強になりました。