アニメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「パーフェクトアディクション」
この「パーフェクトアディクション」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Perfect addiction(パーフェクトアディクション)」= 完全な依存症
「パーフェクトアディクション」とはアルファベットで「Perfect addiction」と記述して、前半の「Perfect(パーフェクト)」とは、完璧な、完全な、などとの意味。続く「addiction(アディクション)」とは、依存症、中毒、などtの意味になり、合わせて「Perfect addiction(パーフェクトアディクション)」としてそのまま直訳すると、完全な依存症、との意味になる模様でした。
なるほど!ガッチガチにはまっている、といったイメージになるのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。
[link] : TVアニメ「パーフェクトアディクション」公式サイト