「トフィー」とはどういう意味?アルファベットで「toffee」と記述するとの事。
某大型ショッピングセンターをウロウロしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「イングリッシュトフィー」 クッキーのような商品だったのですが、この「イングリッシュトフィー」の「トフィー」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「トフィー」とはアルファベットで「toffee」と記述して、バターと砂糖、またはハチミツを加熱して作るお菓子 […]
某大型ショッピングセンターをウロウロしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「イングリッシュトフィー」 クッキーのような商品だったのですが、この「イングリッシュトフィー」の「トフィー」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「トフィー」とはアルファベットで「toffee」と記述して、バターと砂糖、またはハチミツを加熱して作るお菓子 […]
グルメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「フィナンシェ」 この「フィナンシェ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「フィナンシェ」とはアルファベットで「financier」と記述して、フランスを起源にする焼き菓子の一種になるのだそうです。「financier(フィナンシェ)」とはフランス語で、お金持ち、と […]
旅行関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「人気のトゥンカロン…」 この「トゥンカロン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「トゥンカロン」とはアルファベットで「Ddungcaron」と記述して、韓国マカロンとも呼ばれるマカロンを基にして韓国で進化したスィーツになるのだそうです。太っている、と […]
グルメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「ピスタチオのサントノーレ」 この「サントノーレ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「サントノーレ」とはアルファベットで「saint honore」と記述するフランス語で、前半の「saint(サント)」とは、聖なる、聖人、などとの意味で、続く「honore(ノー […]
旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「4月にはポワゾンダブリルを…」 この「ポワソンダブリル」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ポワソンダブリル」とはアルファベットで「Poisson d’Avril」と記述するフランス語で、前半の「Poisson(ポワソン)」とは、魚、との […]
ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「コーヒーフラッペ…」 そもそもこの「フラッペ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「フラッペ」とはアルファベットで「frappé」と記述するフランス語で、冷やす、といった意味になるのだそうです。そこから転じて、氷で冷やした、果汁を凍らせたもの、といっ […]
テレビを見ていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「プリンアラモード」 あら、もーど。。?? このプリンアラモード」の「アラモード」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「プリンアラモード」の「アラモード」とはアルファベットで「à la mode」と記述して、フランス語で、流行りの、現代風の、洗練された、などといった意味になるのだ […]
グルメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「ティラミス」 有名なスィーツですが、そもそもこの「ティラミス」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ティラミス」とはアルファベットで「Tiramisu」と記述して、イタリア語で「Tira(ティラ)」は、投げる、引き上げる、などとの意味で、「mi(ミ)」は、私。「 […]
某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「英国生まれのイートン・メス」 この「イートン・メス」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「イートン・メス」とは英語で「Eton mess」と記述して、前半の「Eton(イートン)」とは、イギリスの名門校「Eton College(イートン・カレッジ)」の学校名に […]
旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「新鮮なイチゴを使ったクレープシュゼットを…」 スィーツの名称になるのかと思いますが、この「クレープシュゼット」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「クレープシュゼット」とはアルファベットで「Crepe Suzette」と記述して、折りたたんだクレープを […]