TAG

スイーツ

そもそも「マドレーヌ」とはどういう意味?アルファベットで「madeleine」と記述するとの事。

お菓子関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「マドレーヌ」 日本でもポピュラーな焼き菓子になりますが、そもそもこの「マドレーヌ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「マドレーヌ」とは、アルファベットで「madeleine」と記述するフランス語で、初めに子の焼き菓子を作った「マドレーヌ・ポルミエ」さんの名前に由 […]

「ナナイモバー」とはどういう意味?アルファベットで「Nanaimo bar」と記述するとの事。

旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「ナナイモバー」 この「ナナイモバー」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ナナイモバー」とはアルファベットで「Nanaimo bar」と記述するカナダのスイーツで、バンクーバー・南東部に位置する「Nanaimo(ナナイモ)」の都市名に由来するとの事。砕いたクッキーに […]

「ウェルシュケーキ」とはどういう意味?アルファベットで「Welsh cake」と記述するとの事。

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「ウェルシュケーキ」 この「ウェルシュケーキ」とはどういう意味になるののでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ウェルシュケーキ」とはアルファベットで「Welsh cake」と記述して、そのまま直訳すると、ウェーズルのケーキ、との意味で、その名のとおり、イギリス、ウェールズの伝統的なお菓子に […]

「クナーファ」とはどういう意味?アルファベットで「Kunāfah」と記述するとの事。

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「中東スイーツ・クナーファ」 この「クナーファ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「クナーファ」とはアルファベットで「Kunāfah」、アラビア語では「كُنَافَةٌ」と記述する中東のお菓子になるとの事。小麦粉で出来た細麺のような生地を焼いて作るデザートで、中 […]

「トゥルデルニーク」とはどういう意味?アルファベットで「trdelník」と記述するとの事。

旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「トゥルデルニーク」 この「トゥルデルニーク」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「トゥルデルニーク」とはアルファベットで「trdelník」と記述する、チェコで人気のスイーツで、「trdlo(トルドロ)」と呼ばれる丸い木製器具に生地を付けて直火で焼く、薄焼きのバー […]

そもそも「エクレア」とはどういう意味?フランス語で「éclair」と記述するとの事。

グルメ関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「エクレア専門店…」 そもそもこの「エクレア」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「エクレア」とはフランス語で「éclair」と記述して、雷、稲妻、などとの意味になるのだそうです。その由来には諸説あり、焼いた表面にできる割れ目が稲妻に似ている、焼く時の […]

「ダダールグルン」とはどういう意味?アルファベットで「Dadar Gulung」と記述するとの事。

旅行関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「ダダールグルン」 この「ダダールグルン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ダダールグルン」とはアルファベットで「Dadar Gulung」と記述して、パンダンという植物の葉で緑色に着色した生地を薄く焼いたものに、赤砂糖とココナッツを煮詰めた餡を巻いたお菓子にな […]

「クリームブリュレ」とはどういう意味?アルファベットで「Crème brulée」と記述するとの事。

ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「期間限定クリームブリュレ風…」 そもそもこの「クリームブリュレ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「クリームブリュレ」とはアルファベットで「Crème brulée」と記述するフランス語で、前半の「Crème(クリーム)」とは、牛乳の脂肪分で作られる […]

「マルキーズ・ドゥ・セヴィニエ」とはどういう意味?アルファベットで「Marquise de Sevigne」と記述するとの事。

先日、某ショッピングセンターでお買い物をしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「マルキーズ・ドゥ・セヴィニエ」 この「マルキーズ・ドゥ・セヴィニエ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「マルキーズ・ドゥ・セヴィニエ」とはアルファベットで「Marquise de Sevigne」と記述して、そのまま直訳すると、セヴィニエ侯爵夫人 […]

「サントノーレ」とはどういう意味?アルファベットで「saint honore」と記述するとの事。

グルメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「ピスタチオのサントノーレ」 この「サントノーレ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「サントノーレ」とはアルファベットで「saint honore」と記述するフランス語で、前半の「saint(サント)」とは、聖なる、聖人、などとの意味で、続く「honore(ノー […]