MONTH

2018年11月

そもそも「重曹(じゅうそう)」とは何?化学式で「NaHCO3」と記述されるとの事。

某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる素材名がありました。 「重曹 : 適量」 重曹。。じゅうそう。。。 昨今、洗剤の代わりなどでも利用されている事で目にすることの多い「重曹(じゅうそう)」ですが、そもそもこれってどういうものになるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「重曹(じゅうそう)」とは化学式で「NaHCO3」と記述される、炭酸水素ナトリ […]

「フリーゲージ」とはどういう意味?英語で「free gauge」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「この車両はフリーゲージで…」 フリーゲージ。。。 電車か何かの話だったのですが、この「フリーゲージ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「フリーゲージ」とは英語で「free gauge」と記述して、日本語では、軌間可変電車(きかんかへんでんしゃ)と言われるもの […]

「ポプラ」とはどういうもの?英語で「poplar」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「ポプラ並木が印象的な…」 ポプラ、なみき。。 ポプラ。。。 並木、と言っているので、道沿いなどに植えてある樹木の類になるのかとはイメージするのですが、この「ポプラ」とはどういったモノになるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ポプラ」とは語で「poplar」と記述する樹木で、北半 […]

「グリムノーツ」とはどういう意味?アルファベットで「Grimms Notes」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるゲームタイトルがありました。 「スマートフォン向けゲーム グリムノーツ…」 グリムノーツ。。。 コレは何か意味のある語句になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「グリムノーツ」とはアルファベットで「Grimms Notes」と記述して、前半の「Grimms(グリム/グリムス)」とは、グリム童話で […]

「モッキンバード」とはどういう意味?英語で「Mockingbird」と記述するとの事。

友人との会話中に、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「このモッキンバードは…」 モッキンバード。。。 モッキン、の、鳥? 木琴? エレキギターの名前だったのですが、そもそもこの「モッキンバード」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。   「モッキンバード」とは英語で「Mockingbird」と記述して、「Mocking […]

「FREAK’S STORE」とは何と読む?またどういう意味?正解は「フリークスストア」と読むとの事。

アパレル系のサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるブランド名に目が止まりました。 「FREAK’S STORE」 ふりーく’す、ストア。になりますでしょうか? コレってどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「FREAK’S STORE」とは「フリークス・ストア」と読んで、前半の「FREAK’S(フリークス) […]

「AKM Contemporary」とは何と読む?またどういう意味?正解は「エイケイエムコンテンポラリー」と読むとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるブランド名に目が止まりました。 「AKM Contemporary」 えー、けー、えむ。こんてんぽらりー、でしょうか。 コレってどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「AKM Contemporary」とは「エイケイエムコンテンポラリー」と読んで、後半の「Contemporary(コンテンポラ […]

そもそも「強力粉」とはどういう意味?「きょうりょくこ」ではなく「きょうりきこ」と読むとの事。

某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる材料名がありました。 「強力粉 120g」 きょうりょくこ。。。 小麦粉の一種になるのかとは思うのですが、この「強力粉」とはどういうものになるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「強力粉」とは「きょうりょくこ」ではなく「きょうりきこ」と読んで、イメージしていたとおり、小麦粉の一種になるとの事。「強力粉(きょう […]

「シーシャ」とはどういう意味?アルファベットで「Sheesha」と記述するとの事。

雑誌を読んでいると、またひとつ意味の分からないカタカナ英語が気になりました。 「人気のシーシャカフェで…」 シーシャカフェ。。。 後半の、カフェ、は、喫茶店などを意味する、Cafe(カフェ)かと思いますが、前半の、シーシャ、とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「シーシャ」とはアルファベットで「Sheesha」と記述して、エジプトやトルコ、 […]

「ゆべし」とはどういうもの?漢字で「柚餅子」と記述するとの事。

テレビを見ていると、ちょっと意味の分からない語句を耳にしました。 「これユベシ。ご飯のおかずに…」 ゆべし。。。 保存食のような?何かに包まれたようなモノでしたが、この「ゆべし」とはどういうものになるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ゆべし」とは、そもそも古い時代に保存食として作られていた食べ物で、中身をくりぬいた柚子(ゆず)の中に、味噌や胡桃(くるみ)、 […]