某大型ショッピングセンターをウロウロしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「フルッティディマーレピザ」
この「フルッティディマーレピザ」の「フルッティディマーレ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「フルッティディマーレ」とはアルファベットで「frutti di mare」と記述するイタリア語で、先頭の「frutti(フルッティ)」とは、果実、との意味。後半の「mare(マーレ)」とは、海、との意味で、そのまま直訳すると「海の果実」との意味になり、海産物、シーフード、との意味になるのだそうです。
なるほど。シーフードのピザ、との意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。