「パースニップ」とはどういう意味?英語で「Parsnip」と記述するとの事。

Parsnip

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。

「パースニップのきんぴら」

ぱーすにっぷ。。。???

この「パースニップ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。

「パースニップ」とは英語で「Parsnip」と記述して、ニンジンに似た形状のせり科の二年草で、アメリカボウフウ、シロニンジン、サトウニンジンなどとも呼ばれるのだとか。味もニンジンに似ており、シチューやボルシチといった煮込み料理などに多く使われているとの事。

なるほど。ニンジンに似た野菜になるのですね。