ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「中心になると予想されるアーモンドアイは…」
あーもんど、、、あい。。??
前後の話から、競馬、競走馬の名前になるのかと思いましたが、この「アーモンドアイ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「アーモンドアイ」とは英語で「almond eye」と記述して、東洋人に多い目、まぶたの形の事で、アーモンドのように目の両端が細くなっている形状の目の事を言うのだとか。欧米人にとっては美しい瞳の形とされ、メイクアップの世界でもよく言われる語句になるのだとか。
なるほど。そのまま、アーモンドのような形の目、との意味だったのですね。
またひとつ勉強になりました。