TAG

movie

「IS(インフィニット・ストラトス)アーキタイプ・ブレイカー」とはどういう意味?英語で「Infinite Stratos Archetype Breaker」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、ちょっと気になるタイトルに目が止まりました。 「… 受け付けている IS アーキタイプ・ブレイカー で…」 「IS アーキタイプ・ブレイカー」。。 後半のブレーカーは、なんとなくわかりますが、その他はどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「IS アーキタイプ・ブレイカー」とは、正式には「IS(イン […]

「リバイアサン」とはどういう意味?英語で「Leviathan」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、ちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「リバイアサンも同様に…」 「リバイアサン」。。 どこかで聞いた事があるような。。 ちょっと気になったので早速調べてみました。 「リバイアサン」とは英語で「Leviathan」と記述して、旧約聖書に登場する大きな竜のような怪物、との意味になるのだそうです。そこから転じて、巨大なもの、とても強いもの、とい […]

「ボーダーブレイク」とはどういう意味?英語で「Border Break」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるタイトルに目が止まりました。 「ロボットバトルゲーム「ボーダーブレイク」シリーズの…」 「ボーダーブレイク」。。。 意味がハッキリしなかったので、早速調べてみました。 「ボーダーブレイク」とは英語で「Border Break」と記述して、前半の「Border(ボーダー)」とは、縁(ふち)、隣接する、境界線、国境、などと言っ […]

「ペルソナ」とはどういう意味?英語で「Persona」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。 「RPG「ペルソナ」シリーズ最新作「ペルソナ5」が…」 「ペルソナ」。。。 どこかで見聞きした事のある語句ですが、これっていったいどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ペルソナ」とは英語で「Persona」と記述して、演劇などで言われる登場人物、心 […]

「ストラテジー」とはどういう意味?英語で「Strategy」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトを見ていると、ちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。 「SFストラテジーゲーム」 「ストラテジー」。。 これってどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ストラテジー」とは英語で「Strategy」と記述して、戦略、作戦計画、との意味になるのだそうです。そもそもギリシャ語で、軍を指揮する、との意味の語句を語源とするとの事。 なるほど。 […]

「カオティックスターゲート」とはどういう意味?英語で「Chaotic star gate」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、ちょっと気になるタイトルに目が止まりました。 「SFストラテジーゲーム「カオティックスターゲート」にて…」 「カオティックスターゲート」。。 これってどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「カオティックスターゲート」とは英語で「Chaotic star gate」と記述して、「Chaotic(カオティック)」と […]

「Detroit Become Human」とは何と読む?またどういう意味?正解は「デトロイト ビカム ヒューマン」と読むとの事。

ゲーム関連サイトをウロウロしていると、ちょっと気になるタイトルを目にしました。 「新作アドベンチャー「Detroit Become Human」が…」 「Detroit Become Human」。。 これってなんと読むのでしょうか?早速調べてみました。 「Detroit Become Human」とは「デトロイト ビカム ヒューマン」と読んで、「Detroit(デトロイト)」とはアメ […]

「ミラージュ・プリズン」とはどういう意味?英語で「Mirage prison」と記述するとの事。

昨日のゲームに関連して、またひとつちょっと気になるタイトルが目に止まりました。 「ミラージュ・プリズン」 ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ミラージュ・プリズン」とは英語で「Mirage prison」と記述して、前半の「Mirage(ミラージュ)」とは、蜃気楼(しんきろう)、または、幻想、幻影、といった意味になるとの事。後半の「Prison(プリズン)」とは、刑務所、監獄、との意味に […]

「テイルズ・オブ・ザ・レイズ」とはどういう意味?英語で「Tales of the rays」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、ちょっと気になるタイトルが目に止まりました。 「テイルズ・オブ・ザ・レイズ」 どこかで見聞きしたような気もしますが。。 改めて調べてみました。 「テイルズ・オブ・ザ・レイズ」とは英語で「Tales of the rays」と記述して、頭の「Tales(テイルズ)」とは、架空の話、物語、といった意味の「Tale(テイル)」に「s」が付いた語句。最後の「Rays( […]

「ディヴァイン グリモワール」とはどういう意味?フランス語で「Divine grimoire」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「ファンタジーRPG ディヴァイン・グリモワール」 「ディヴァイン・グリモワール」。。 何か意味のある語句になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ディヴァイン グリモワール」とはフランス語で「Divine grimoire」と記述して、前半の「divine(ディヴァイン)」とは、 […]