芸能関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「ル セラフィム」
この「ル セラフィム」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ル セラフィム」とはアルファベットで「LE SSERAFIM」と記述して、先頭の「le」は冠詞となり、続く「SSERAFIM」とは、「熾天使(しんてし)」との意味の「seraphim(セラフィム)」をモジった造語で、最も階級の高い天使、との意味になるのだそうです。
なるほど。最高の天使たち、といった意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。