グルメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「リングイッサ」
この「リングイッサ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「リングイッサ」とはアルファベットで「Linguiça」と記述して、ポルトガル語で、腸詰め、ソーセージ、との意味になるのだそうです。
なるほど。ブラジルで有名なソーセージとの意味だった模様でした。
またひとつ勉強になりました。
グルメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「リングイッサ」
この「リングイッサ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「リングイッサ」とはアルファベットで「Linguiça」と記述して、ポルトガル語で、腸詰め、ソーセージ、との意味になるのだそうです。
なるほど。ブラジルで有名なソーセージとの意味だった模様でした。
またひとつ勉強になりました。