競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「ブローザホーン」
この「ブローザホーン」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ブローザホーン」とはアルファベットで「Blow the Horn」と記述してそのまま直訳すると、角笛を吹く、管楽器を吹く、などとの意味になる模様でした。
なるほど。そのような意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。
競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「ブローザホーン」
この「ブローザホーン」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ブローザホーン」とはアルファベットで「Blow the Horn」と記述してそのまま直訳すると、角笛を吹く、管楽器を吹く、などとの意味になる模様でした。
なるほど。そのような意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。