「ピッツバーグ・スティーラーズ」とはどういう意味?英語で「Pittsburgh Steelers」と記述するとの事。

Pittsburgh-Steelers

アメリカンフットボール関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるチーム名がありました。

「ピッツバーグ・スティーラーズ」

スティーラーズ。。。

前半の、ピッツバーグは都市名になるかと思いますが、後半の「スティーラーズ」とはどういう意味になるのでしょうか?

ちょっと気になったので早速調べてみました。

Pittsburgh-Steelers

「ピッツバーグ・スティーラーズ」とは英語で「Pittsburgh Steelers」と記述して、前半の「Pittsburgh(ピッツバーグ)」とは、アメリカ、ペンシルバニア州ピッツバーグの都市名。後半の「Steelers(スティーラーズ)」とは、鉄、鋼(はがね)などとの意味の「Steel(スティール)」から、鉄のような男たち、との意味で「-er」を付けて「Steelers(スティーラーズ)」とした語句になるとの事。

なるほど。鋼鉄の男たちとは、なんとも力強く固そうなお名前ですね。
またひとつ勉強になりました。

[link] : Steelers Home | Pittsburgh Steelers – Steelers.com