ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「ナイトコア・キングダム」
この「ナイトコア・キングダム」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ナイトコア・キングダム」とはアルファベットで「Knightcore Kingdom」と記述して、前半の「Knightcore(ナイトコア)」とは、中世の騎士などを意味する「Knight(ナイト)」と、中心部、中核部、などとの意味の「core(コア)」とで「Knightcore(ナイトコア)」とした造語になる模様。王国、との意味の「Kingdom(キングダム)」と合わせて「Knightcore Kingdom(ナイトコア・キングダム)」として、中核の騎士の王国、といった意味になる模様でした。
なるほど。なんとも勇ましい名称になるのですね。
またひとつ勉強になりました。