「ソルロンタン」とはどういう意味?韓国語、ハングル文字で「설렁탕」と記述するとの事。

설렁탕

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。

「圧力鍋で簡単ソルロンタン」

そるろんたん。。

韓国料理になるもようですが、この「ソルロンタン」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。

「ソルロンタン」とは韓国語、ハングル文字で「설렁탕」と記述して、白濁した牛肉を煮込んだスープの名称になるのだそうです。牛肉や骨を長時間煮込んで作られるスープで、ご飯や麺を入れて食べたりもするのだとか。

なるほど。牛肉のスープになるのですね。
またひとつ勉強になりました。

[link] : 설렁탕 – 위키백과, 우리 모두의 백과사전