メジャーリーグ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるチーム名がありました。
「シアトル・マリナーズ」
シアトル、、マリナーズ。。。
前半のシアトルは都市名になるのかと思いますが、後半の「マリナーズ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「シアトル・マリナーズ」とは英語で「Seattle Mariners」と記述して、前半の「Seattle(シアトル)」とは、アメリカ・ワシントン州シアトルの都市名になる模様。後半の「Mariners(マリナーズ)」とは、船乗り、船員、水兵、などとの意味の「Mariner(マリナー)」に「s」がついて複数形になった語句になるのだとか。
なるほど!直訳すると、船乗り達、といった意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。