競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「エーデルブルーメ」
この「エーデルブルーメ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「エーデルブルーメ」とはアルファベットで「Edel Blume」と記述するドイツ語で、「Edel(エーデル)」とは、高貴な、気品ある、などとの意味。続く「Blume(ブルーメ)」とは、花、との意味で、合わせて「Edel Blume(エーデル・ブルーメ)」としてそのまま直訳すると、高貴な花、との意味になる模様でした。
なるほど。高貴なお花、とはなんともエレガントなお名前になるのですね。
またひとつ勉強になりました。