ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「リクエストはアイムアメス … 」
この「アイムアメス」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「アイム・ア・メス」とはアルファベットで「I’m a mess」と記述して、そのまま直訳すると、私は混乱している、との意味になる模様でした。
歌詞を確認すると、苦しみから希望を見出そうとしている内容になる模様でした。
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「リクエストはアイムアメス … 」
この「アイムアメス」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「アイム・ア・メス」とはアルファベットで「I’m a mess」と記述して、そのまま直訳すると、私は混乱している、との意味になる模様でした。
歌詞を確認すると、苦しみから希望を見出そうとしている内容になる模様でした。