「ソルロンタン」とはどういう意味?韓国語、ハングル文字で「설렁탕」と記述するとの事。
某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「圧力鍋で簡単ソルロンタン」 そるろんたん。。 韓国料理になるもようですが、この「ソルロンタン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ソルロンタン」とは韓国語、ハングル文字で「설렁탕」と記述して、白濁した牛肉を煮込んだスープの名称になるのだそうです。牛肉や骨を長時間煮込ん […]
某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「圧力鍋で簡単ソルロンタン」 そるろんたん。。 韓国料理になるもようですが、この「ソルロンタン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ソルロンタン」とは韓国語、ハングル文字で「설렁탕」と記述して、白濁した牛肉を煮込んだスープの名称になるのだそうです。牛肉や骨を長時間煮込ん […]
ネットで諸々レシピを調べていると、またひとつちょっと気になる韓国であろう料理名がありました。 「豆腐と豚肉のトゥルチギ」 とぅるちぎ。。??? この「トゥルチギ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「トゥルチギ」とは韓国語、ハングル文字で「두루치기」と記述して、豚肉とキムチ、野菜などと煮込んだ料理、または、豚肉とキムチを炒めたものも、そのように呼ぶ場合も […]
某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「簡単!コドゥンオチョリム」 この「コドゥンオチョリム」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「コドゥンオチョリム」とは韓国語、ハングル文字で「고등어조림」と記述して、「고등어(コドゥンオ)」とは、魚のサバの意味。続く「조림(チョリム)」とは、煮物、との意味で、合わせて […]