TAG

そもそも「ウィングチップ」とはどういう意味?英語で「wing tip」と記述するとの事。

某有名アパレル系サイトで、靴を物色していると、またひとつ意味のハッキリしないカタカナ英語に目が止まりました。 「定番のウィングチップ…」 ウィングチップ。。 羽根、の、チップ。。。 これってどういうい意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ウィングチップ」とは英語で「wing tip」と記述して、直訳すると、羽根の先端、との意味になりますが、革靴の飾り […]