TAG

ハングル

「ヘムルタン」とはどういう意味?韓国語、ハングル文字で「해물탕」と記述するとの事。

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「旨み凝縮ヘムルタン」 この「ヘムルタン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ヘムルタン」とは韓国語、ハングル文字で「해물탕」と記述して、「해물(ヘムル)」とは、海鮮、シーフード、との意味で、「탕(タン)」はスープとの意味で、合わせて直訳すると、海鮮鍋、シーフードスープ […]

「タッカンマリ」とはどういう意味?韓国語、ハングル文字で「닭한마리」と記述するとの事。

某レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「本格派タッカンマリ」 この「タッカンマリ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「タッカンマリ」とは韓国語、ハングル文字で「닭한마리」と記述して、先頭の「닭(タッ)」とは、ニワトリ、との意味。続く「한마리(カンマリ)」とは、一匹、一羽、との意味で、合わせて直訳すると、一匹 […]

「コドゥンオチョリム」とはどういう意味?韓国語、ハングル文字で「고등어조림」と記述するとの事。

某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「簡単!コドゥンオチョリム」 この「コドゥンオチョリム」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「コドゥンオチョリム」とは韓国語、ハングル文字で「고등어조림」と記述して、「고등어(コドゥンオ)」とは、魚のサバの意味。続く「조림(チョリム)」とは、煮物、との意味で、合わせて […]

「カムジャタン」とはどういう意味?韓国語、ハングル文字で「감자탕」と記述するとの事。

某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる韓国料理の名前がありました。 「お肉とジャガイモのピリ辛カムジャタン」 かむじゃたん。。。?? この「カムジャタン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「カムジャタン」とは韓国語、ハングル文字で「감자탕」と記述して、「감자(カムジャ)」とは、ジャガイモとの意味。続く「탕(タン)」とは、スー […]

「ポックムパプ」とはどうい意味?韓国語、ハングル文字で「볶음밥」と記述するとの事。

某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「キムチのポックムパプ」 キムチはもちろん分かりますが、後半の「ポックムパプ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ポックムパプ」とは韓国語、ハングル文字で「볶음밥」と記述して、「볶음(ポックム)」とは、炒め物、との意味で、続く「밥(パプ)」とはご飯、ライス、との意味 […]

「オゴルゲタン」とはどういう意味?韓国語、ハングル文字で「오골계탕」と記述するとの事。

某グルメ関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる韓国料理の名前がありました。 「疲労回復効果のあるオゴルゲタンは…」 おごるげたん。。。。??? この「オゴルゲタン」とはどういう意味になるのでしょうか?気になったので早速調べてみました。 「オゴルゲタン」とは韓国語、ハングル文字で「오골계탕」と記述して、烏骨鶏(うこっけい)を意味する「오골계(オゴルゲ)」と、汁、スープ […]

「アムゴナ」とはどういう意味?韓国語、ハングルで「아무거나」と記述するとの事。

先日韓国料理屋さんに行くと、ちょっと気になるメニューがありました。 「アムゴナ」 この「アムゴナ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「アムゴナ」とは韓国語、ハングル文字で「아무거나」と記述して、韓国語で、なんでも、との意味になるのだそうです。料理名で使われる場合は、なんでも入った盛り合せ、との事で、揚げ物などが中心の、いわゆるオードブル的なものになるの […]

「オギョプサル」とはどういう意味?韓国語、ハングル文字で「오겹살」と記述するとの事。

グルメ関連のサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「柔らかくてジューシーなオギョプサルは…」 おぎょぷさる。。。?? 韓国料理の料理名になるのかと思いますが、この「オギョプサル」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「オギョプサル」とは、韓国語、ハングル文字で「오겹살」と記述して、先頭の「오(オ)」とは、数 […]