MONTH

2018年12月

「バンプレスト」とはどういう意味?アルファベットで「BANPRESTO」と記述するとの事。

ゲーム関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「バンプレスト」 バンプレスト。。。 耳馴染みのある会社名ですが、コレって何か意味がある語句になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「バンプレスト」とはアルファベットで「BANPRESTO」と記述して、親会社になるバンダイの「BAN(バン)」と、英語で、素早く、早速、直ちに、などと […]

「gleam」とは何と読む?またどういう意味?正解は「グリーム」と読むとの事。

某有名アパレル系サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるブランド名がありました。 「gleam」 グリーム、、でしょうか? これって何か意味のある単語になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「gleam」とは「グリーム」と読んで、かすかに光る、暗がりで輝く、ひらめき、などといった意味になるとの事。 東京に本社を置く、デイアンドデイ株式会社が展開するレディース […]

「tiptop」とは何と読む?またどういう意味?正解は「ティップトップ」と読むとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるブランド名に目が止まりました。 「tiptop」 チップトップ。。でしょうか? チップ+トップ。。? コレって何か意味のある語句になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「tiptop」とは「ティップトップ」と読んで、イメージのとおり「tip(チップ)」+「top(トップ)」とで構成される語句で、前半の「 […]

そもそも「ウィングチップ」とはどういう意味?英語で「wing tip」と記述するとの事。

某有名アパレル系サイトで、靴を物色していると、またひとつ意味のハッキリしないカタカナ英語に目が止まりました。 「定番のウィングチップ…」 ウィングチップ。。 羽根、の、チップ。。。 これってどういうい意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ウィングチップ」とは英語で「wing tip」と記述して、直訳すると、羽根の先端、との意味になりますが、革靴の飾り […]

「アンダーテイカー」とはどういう意味?英語で「Undertaker」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「アンダーテイカーの得意技で…」 アンダーテイカー。。。 話の流れから、プロレスラーの名前なのかと思いますが、この「アンダーテイカー」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「アンダーテイカー」とは英語で「Undertaker」と記述して、請負人(うけおいにん)、 […]

「プレシジョンベース」とはどういう意味?英語で「Precision Bass」と記述するとの事。

音楽関連の雑誌を見ていると、またひとつちょっと気になる楽器名がありました。 「使用しているプレシジョンベースは…」 プレシジョンベース。。。 使っている楽器、ベースの名前になるのかと思いますが、この「プレシジョンベース」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「プレシジョンベース」とは英語で「Precision Bass」と記述して、前半の「 […]

「ロコソラーレ」とはどういう意味?アルファベットで「Loco Solare」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「カーリングチームのロコソラーレさん…」 ロコソラーレ。。。 カーリングのチーム名になる模様ですが、これって何か意味のある語句になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ロコソラーレ」とはアルファベットで「Loco Solare」と記述して、前半の「Loco(ロコ)」とは、地域、地 […]

「ザッハトルテ」とはどういう意味?ドイツ語で「Sachertorte」と記述するとの事。

テレビを見ていると、美味しそうなケーキの名前がちょっと気になりました。 「お気に入りのザッハトルテですー」 ザッハトルテ。。 大人な感じのチョコレートケーキの名前になる模様でしたが、そもそもこの「ザッハトルテ」とは何か意味があるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ザッハトルテ」とはドイツ語で「Sachertorte」と記述して、ケーキ、との意味の「Torte(トルテ)」と […]

「Discoat」とは何と読む?またその意味は?正解は「ディスコート」と読むとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるブランド名がありました。 「Discoat」 ディスコート、、で、正解でしょうか? またその意味は?? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「Discoat」とは「ディスコート」と読むらしいのですが、「Discoat」なる単語は存在しない模様。一説には、セールなどでよく目にする「ディスカウント(discount)」= 値 […]

「PREFERIR」とは何と読む?またその意味は?正解は「プレフェリール」と読むとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつ気になるブランド名がありました。 「PREFERIR」 プレフェ、、アー。。?? まったく意味が分かりません。英語?フランス語?何語でしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「PREFERIR」とは「プレフェリール」と読んで、スペイン語で、可愛がる、好む、寵愛する、などとの意味になるとの事。 株式会社プレステージなる東京に本社を置 […]