ラジオを聞いているとまたひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「テラリウムに癒されます…」
テラリウム。。。
なんとなく水槽で飼っている小動物、といったイメージになるのかと思うのですが、そもそもこの「テラリウム」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「テラリウム」とは英語で「Terrarium」と記述して、ガラス容器などの中で植物や小動物を飼育、栽培することになるのだそうです。そもそもこの「Terrarium(テラリウム)」とは、ラテン語で、大地、地球、などとの意味の「Terra(テラ)」に、場所、○○に関するもの、などとの意味の「-arium(リウム)」を組み合わせた語句になるとの事。
なるほど。小動物だけでなくて、植物なども含めて小さな地球、小さな世界を模したものになるのですね。
またひとつ勉強になりました。