某有名アパレル系サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるブランド名がありました。
「gleam」
グリーム、、でしょうか?
これって何か意味のある単語になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「gleam」とは「グリーム」と読んで、かすかに光る、暗がりで輝く、ひらめき、などといった意味になるとの事。
東京に本社を置く、デイアンドデイ株式会社が展開するレディースブランドになるとの事。
なるほど。ひかる、と聞くと「shine(シャイン)」や「flash(フラッシュ)」を思い出しましたが、わずかな光、との事で、山椒は小粒でもピリリと辛い、といったイメージで「gleam(グリーム)」とするのかと、勝手に解釈しました。
またひとつ勉強になりました。