日本のプロバスケットボール関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「金沢サムライズ」
この「金沢サムライズ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「金沢サムライズ」とはアルファベットで「Kanazawa Samuraiz」と記述して、戦国時代の武士集団、とのイメージから、侍(さむらい)を冠して「金沢サムライズ(Kanazawa Samuraiz)」とされているとの事。また漢字で「金沢武士団」と記述する模様でした。
なるほど。武士、侍のイメージを冠しているのですね。
またひとつ勉強になりました。