ラジオを聞いているとまたひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「マリメッコ」
何かのブランド名だった模様でしたが、この「マリメッコ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「マリメッコ」とはアルファベットで「Marimekko」と記述するフィンランドのアパレルブランドになるのだそうです。「mekko(メッコ)」とはフィンランド語で、ドレス、ワンピース、などとの意味になるとの事で、マリちゃんのドレス、といった意味になる模様でした。
なるほど。フィンランドのアパレルブランドで、マリちゃんのドレス、との意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。