某ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「ピーカブー」
この「ピーカブー」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ピーカブー」とは英語で「Peekaboo」と記述して、日本語で言う子供をあやす時にする、いないいないばあ、と同様の意味になるのだそうです。
なるほど。英語版いないいないばあ、になるのですね。
またひとつ勉強になりました。
某ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「ピーカブー」
この「ピーカブー」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ピーカブー」とは英語で「Peekaboo」と記述して、日本語で言う子供をあやす時にする、いないいないばあ、と同様の意味になるのだそうです。
なるほど。英語版いないいないばあ、になるのですね。
またひとつ勉強になりました。