某ホームセンターをブラブラしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「パーゴラ」
この「パーゴラ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「パーゴラ」とはアルファベットで「pergola」と記述するイタリア語で、格子状の屋根の植物のツルをはわせる小屋、つる棚、との意味になるのだそうです。
なるほど。ブドウを栽培したり、藤棚のようなイメージになるのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。
某ホームセンターをブラブラしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「パーゴラ」
この「パーゴラ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「パーゴラ」とはアルファベットで「pergola」と記述するイタリア語で、格子状の屋根の植物のツルをはわせる小屋、つる棚、との意味になるのだそうです。
なるほど。ブドウを栽培したり、藤棚のようなイメージになるのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。