某ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「バーンアウト」
この「バーンアウト」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「バーンアウト」とはアルファベットで「burnout」と記述して、英語で、燃え尽きる、疲れ果てた人、燃え尽き症候群、熱での損傷、などといった意味になるのだそうです。
なるほど。燃え尽きる、といった意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。
某ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「バーンアウト」
この「バーンアウト」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「バーンアウト」とはアルファベットで「burnout」と記述して、英語で、燃え尽きる、疲れ果てた人、燃え尽き症候群、熱での損傷、などといった意味になるのだそうです。
なるほど。燃え尽きる、といった意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。