ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。
「ニューカッスルを拠点とする…」
ニューカッスル。。。
なんとなく地名になるのかとはイメージできたのですが、この「ニューカッスル」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ニューカッスル」とは英語で「Newcastle」と記述して、英語圏の各地で使われている地名、都市名になるとの事。アメリカの英語読みでは「ニューキャッスル」となり、新しい城、との意味になるのだそうです。
なるほど。新しいお城、で「Newcastle(ニュー・キャッスル)」、が、イギリスでの発音だと、「ニュー・カッスル」となるのですね。
またひとつ勉強になりました。