「ズーセス ヴェゲトゥス」とはどういう意味?ドイツ語で「Süßes Vegetus」と記述するとの事。

何か贈り物に良いお菓子がないかとネットをウロウロしていると、ちょっと気になるお店の名前がありました。

「ズーセス ヴェゲトゥス」

ズーセス ヴェゲトゥス。。。

バームクーヘンのお店だった模様なのですが、この「ズーセス ヴェゲトゥス」とは何語になるのでしょうか?またその意味は?

ちょっと気になったので早速調べてみました。

Süßes Vegetus

「ズーセス ヴェゲトゥス」とはドイツ語で「Süßes Vegetus」と記述して、前半の「Süßes(ズーセス)」とは、甘いもの、との意味で、続く「Vegetus(ヴェゲトゥス)」とは、ラテン語で、健全な、活気のある、との意味で、野菜、との意味の「Vegetable(ベジタブル)」の元になっている語句になるのだとか。

なるほど。合わせて直訳すると、甘い野菜、とのイメージになるのかと勝手に納得しました。
またひとつ勉強になりました。

[link] : 京都・北区紫野のこだわりバウムクーヘン ズーセス・ヴェゲトゥス