ゲーム関連サイトをチェックしていると、ちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。
「本格シューティングゲーム スナイパーフューリー が…」
「スナイパーフューリー」。。
なんとなく狙撃手、といった意味なのかとは思いますが、ちょっとはっきりしなかったので、早速調べてみました。
「スナイパーフューリー」とは英語で「SNIPER FURY」と記述して、前半の「SNIPER(スナイパー)」とは、イメージしていた通り、狙撃手、との意味。後半の「FURY(フューリー)」とは、激怒、激しい興奮状態、といった意味になるとの事。合わせて直訳すると、すっごく怒っている狙撃手、との意味になる模様でした。
なるほど、「FURY(フューリー)」とは、激怒、との意味だったのですね。
またひとつ勉強になりました。
[link] : Sniper Fury on the App Store
[link] : スナイパーフューリー:トップシューティングゲーム【FPS】 – Google Play の Android アプリ