某大型ショッピングサイトをウロウロしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「ストロベリーズッパ」
この「ストロベリーズッパ」の「ズッパ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ストロベリーズッパ」の「ズッパ」とはアルファベットで「zuppa」と記述して、スープ、ポタージュ、などとの意味になるのだそうです。イタリア伝統のスイーツになる模様で、イチゴのソースなどをふんだんに使っているのが特徴的になる模様でした。
なるほど。イチゴたっぷりのケーキになるのかとイメージしました。
またひとつ勉強になりました。