ゲーム関連サイトをウロウロしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「地底大冒険掘削アクション!スチームワールドディグ2 …」
「スチームワールドディグ」。。
蒸気の世界?ディグ。。
ちょっとハッキリしなかったので早速調べてみました。
「スチームワールドディグ」とは英語で「Steam World Dig」と記述して、前半の「Steam World(スチーム・ワールド)」とはイメージの通り、蒸気の世界、との意味になる模様。後半の「Dig(ディグ)」とは、地面を掘る、掘削、掘り返す、といった意味になるとの事。
スチームワールドなる鉱山の秘密を見つける為、掘り進んでいくという内容のゲームらしく、意味が分かればそのままの意味だった模様でした。
なるほど、「Dig(ディグ)」とは、掘る、との意味だったのですね。
またひとつ勉強になりました。