ネットをウロウロしていると、ちょっと気になるカタカナ英語?が気になりました。
「コラントッテの効果が…」
「コラントッテ」。。
話の前後から、何かの健康器具のような感じなのですが。
ちょっと気になったので早速しらべてみました。
「コラントッテ」とはアルファベットで「Colantotte」と記述して、大阪弁で「肩こらんとって」との意味から「コラントッテ」と命名された磁気ネックレスなどを取り扱うブランドとの事。
イタリア語か何かと思いきや、大阪弁を基にしたダジャレに近いブランド名だったのですね。スポーツ選手なども多く使っている、血行促進などに効果のある健康グッズとの事。
まさか大阪弁だったとは。。
コラントッテ、とはしかしよく考えた名前ですね。