お料理関連のサイトをチェックしていうと、またひとつちょっと意味のハッキリしないカタカナ英語を目にしました。
「フォアグラのグジェールや…」
ぐじぇーる。。。
はじめて目にしたカタカナ英語ですが、このグジェールとはどういうものになるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「グジェール」とはフランス語で「gougère」と記述して、チーズを混ぜたシュー生地になるとの事。そのまま食したり、色々具材を詰めて食したりもするのだそうで、シュークリームのようなデザートではなく、お肉などを詰める事が多いようで、お酒のおつまみや食事として提供されるものになる模様でした。
なるほど。シュー生地で包まれたフォアグラの料理、との事だったのですね。
またひとつ勉強になりました。