「カルガリー・フレームス」とはどういう意味?英語で「Calgary Flames」と記述するとの事。

Calgary Flames

アメリカのプロホッケーリーグ関連の情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるチーム名がありました。

「カルガリー・フレームス」

カルガリー、、、フレームス。。???

前半の、カルガリーは都市名になるのかと思いますが、後半の、フレームス、とはどういう意味になるのでしょうか?

ちょっと気になったので早速調べてみました。

Calgary Flames

「カルガリー・フレームス」とは英語で「Calgary Flames」と記述して、前半の「Calgary(カルガリー)」とは、カナダ・アルバータ州カルガリーの都市名で、続く「Flames(フレームス)」とは、炎、火災、光彩、情熱、または、恋人、愛人、などとの意味の「Flame(フレーム)」に「s」が付いて複数形になった語句になるとの事でした。
さらに知らべてみると、南北戦争中のアトランタ炎上、との逸話に由来しているのだとか。

なるほど。フレーム、と聞くと、枠や額縁、との意味になるのかと考えておりましたが、その場合は「frame」と記述するのだそうです。
またひとつ勉強になりました。

[link] : Official Calgary Flames Website | NHL.com