「ウィッチクラフト」とはどういう意味?英語で「witchcraft」と記述するとの事。

witchcraft

アニメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。

「ウィッチクラフトアカデミア…」

ウィッチクラフト。。。アカデミア。。??

後半の「アカデミア」は、なんとなく学校に関連した語句になるのかと思いますが、前半の「ウィッチクラフト」とはどういう意味になるのでしょうか?

ちょっと気になったので早速調べてみました。

「ウィッチクラフト」とは英語で「witchcraft」と記述して、魔女、女の魔法使い、との意味の「witch(ウィッチ)」と、手仕事、技能、手作り、などとの意味の「craft(クラフト)」で構成する英語で、魔女が作るもの、との意味で、魔術やおまじない、魔女の秘薬、といった意味になるのだとか。
ちなみに後半の「アカデミア」とは、アルファベットで「academia」と記述して、学会、学園、などとの意味になるとの事。

なるほど。魔女が作るもの、との意味で、魔法や魔術に関連する語句になるのですね。
またひとつ勉強になりました。

[link] : 【Amazon.co.jp限定】ウィッチクラフトアカデミア 〜ティノと箒と魔女たちの学院〜 (LINE文庫エッジ創刊記念 特典: 表紙イラストデータ配信) (LINE文庫エッジ)