サッカー関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるリーム名がありました。
「インテル F.C.」
インテル。。。
インテル、入ってる、の、インテル、とは違いますよね。。
ちょっと気になったので、調べてみました。
「インテル F.C.」の「インテル」とはイタリア語で「Internazionale」と記述して、「インテルナツィオナーレ」と読むのだそうです。英語で言うところの「international(インターナショナル)」との意味で、国際的、との意味になるのだそうです。正式名称は「FC Internazionale Milano(エフ・シー・インテルナツィオナーレ・ミラノ)」と言い、イタリア・ミラノを拠点とするチームになるのだとか。
なるほど。「Internazionale(インテルナツィオナーレ)」= インターナショナル、国際的、との意味だったのですね。
またひとつ勉強になりました。