ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる番組タイトルを耳にしました。
「石原さとみさん主演のドラマ、アンサング・シンデレラ…」
アンサング、、??シンデレラ。。
アンサング??
この前半の「アンサング」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「アンサング」とは英語で「unsung」と記述して、歌う、との意味の「sing(シング)」の過去形「sung(サング)」に「un(アン)」を付けて、歌われていない、との意味になるとの事。さらに調べてみると、歌にされない、歌詞に入っていない、英雄として称賛されていない、などとの意味で「unsung hero(アンサング・ヒーロー)」などとして、影の英雄、縁の下の力持ち、などとの意味で使われているのだとか。
なるほど。薬剤師さんにスポットを当てた物語になるとの事で、表舞台には出ない縁の下の力持ち、との意味になるのかと納得しました。
またひとつ勉強になりました。