某レシピ関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「唐辛子とたっぷりガーリックのアマトリチャーナ」
この「アマトリチャーナ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「アマトリチャーナ」とはアルファベットで「Amatriciana」と記述して、豚肉と玉ねぎを用いて唐辛子で辛みを利かせたトマトソースのパスタの事になる模様。「Amatriciana(アマトリチャーナ)」とは、アマトリーチェ風、との意味で、イタリア中央部、ラツィオ州にある「Amatrice(アマトリーチェ)」との名称の都市名になるのだそうです。
なるほど。こちらは地名に由来した名称になるのですね。
またひとつ勉強になりました。