ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「アセンシオの振る舞いが…」
人名になるのかと思いますが、この「アセンシオ」とは何か意味のある語句になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「アセンシオ」とはアルファベットで「Asencio」と記述して、スペイン語圏で多く使われている姓で、特に意味のある語句ではない模様でした。
なるほど。スペイン語圏で多く使われている苗字になるのですね。
またひとつ勉強になりました。
ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「アセンシオの振る舞いが…」
人名になるのかと思いますが、この「アセンシオ」とは何か意味のある語句になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「アセンシオ」とはアルファベットで「Asencio」と記述して、スペイン語圏で多く使われている姓で、特に意味のある語句ではない模様でした。
なるほど。スペイン語圏で多く使われている苗字になるのですね。
またひとつ勉強になりました。