ジュエリー系のサイトをチェックしていると、またひとつ、ちょっと意味のハッキリしないカタカナ英語が目に止まりました。
「厳選したアコヤパールで…」
「アコヤパール」。。
後半のパールは真珠(しんじゅ)の事かと思いますが、前半の、アコヤ、とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「アコヤパール」の「アコヤ」とは、「阿古屋貝(あこやがい)」と漢字で記述される真珠を作る二枚貝の名称になるとの事。日本で作られる質の高い高級な真珠になるのだそうです。
なるほど。アコヤ貝なる二枚貝の名前だったのですね。
またひとつ勉強になりました。