TAG

食品

「ヘーゼルナッツ」とはどういう意味?英語で「Hazelnut」と記述するとの事。

食材関連をネットで調べていると、またひとつちょっと気にあるカタカナ英語がありました。 「ヘーゼルナッツ」 ピーナッツやカシューナッツなどのいわゆるナッツ類のひとつになるのかと思いますが、この「ヘーゼルナッツ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ヘーゼルナッツ」とは英語で「Hazelnut」と記述して、「Hazel(ヘーゼル)」とは、日本語では、西洋榛( […]

「チーズフォンデュ」の「フォンデュ」とはどういう意味?アルファベットで「fondue」と記述するとの事。

お料理関連サイトで諸々調べていると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「簡単チーズフォンデュ」 ふぉんでゅ。。。??? トロトロのチーズにパンや野菜などを絡めて食べる料理になるのかと思いますが、この「チーズフォンデュ」の「フォンデュ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「チーズフォンデュ」の「フォンデュ」とはアルファベットで「fondue」 […]

「アーティザンブレッド」とはどういう意味?英語で「Artisan bread」と記述するとの事。

グルメ系サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「アーティザンブレッドの提供を…」 あーてぃざん、、ぶれっど。。?? アーティザンのパン、との意味になるのかと思いますが、この「アーティザンブレッド」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「アーティザンブレッド」とは英語で「Artisan bread」と記 […]

「かにあな」とはどういう意味?漢字で「蟹穴」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「うまくいくと、カニアナができるので…」 かに、、あな。。?? お食事の話で、炊飯時の何かの意味になる模様でしたが、この「カニアナ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「かにあな」とは漢字で「蟹穴」と記述して、そのまま、カニの穴、との意味になる模様ですが、ご飯を炊くときに […]

「グリューワイン」とはどういう意味?ドイツ語で「Glühwein」と記述するとの事。

某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「定番のグリューワインも…」 ぐりゅー、、わいん。。?? ワインの銘柄か何かでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「グリューワイン」とはドイツ語で「Glühwein」と記述して、赤ワインに香辛料や砂糖を加えて温めた飲み物になるのだそうです。英語では「Hot wine(ホット・ […]

そもそも「カルパス」とはどういう意味?ロシア語で「Колбаса」と記述するとの事。

先日、スーパーマーケットで買い物をしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「なとり・ペンシルカルパス」 ぺんしる、、かるぱす。。??? おつまみなどで馴染みのある、サラミソーセージのようなものになるのかと思いますが、そもそもこの「カルパス」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「カルパス」とは本来、「Колбаса」と記述して「 […]

「チョコブリ」とはどういう意味?愛媛県産の養殖ブリの名称になるとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「チョコブリは5日たっても変色しないという事で…」 ちょこ、、ぶり。。。?? この「ちょこぶり」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「チョコブリ」とは、チョコレートを混ぜたエサを与えて育てた、愛媛県産の養殖ブリの名称になるとの事。なんでもチョコレートに含まれるポリフェノー […]

「シュクメルリ」とはどういう意味?アルファベットで「shkmeruli」と記述するとの事。

某有名レシピサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「簡単激うま!シュクメルリ」 シュクメルリ。。。?? シチューのような食べ物の模様ですが、この「シュクメルリ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「シュクメルリ」とはアルファベットで「shkmeruli」と記述して、鶏肉をニンニクたっぷりのクリームソースで煮 […]

「グレインフェッド」とはどういう意味?英語で「grain fed」と記述するとの事。

雑誌を読んでいると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「グレインフェッドで飼育された…」 グレイン、、フェッド。。?? 食肉、牛肉の話だった模様なのですが、この「グレインフェッド」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「グレインフェッド」とは英語で「grain fed」と記述して、穀物、穀類、穀類の一粒、一粒、ほんの少し、 […]

「ラクトース」とはどういう意味?アルファベットで「Lactose」と記述するとの事。

雑誌を読んでいるとまたひとつちょっと意味のハッキリしない語句を目にしました。 「ラクトースを含まないラクトースフリーの…」 ラクトース。。。 アレルギーか何かの話題だった模様なのですが、この「ラクトース」とはどういう意味、どういう物になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ラクトース」とはアルファベットで「Lactose」と記述して、哺乳類のミルクに含まれる成 […]