TAG

食品

「アプフェルシュトゥルーデル」とはどういうもの?またどういう意味?ドイツ語で「Apfel strudel」と記述するとの事。

先日某有名スーパーマーケットでお買い物をしていると、ちょっと気になるお菓子の名称が気になりました。 「ドイツ伝統のお菓子、アプフェルシュトゥルーデル」 アプフェルシュトゥルーデル。。。 焼き菓子の一種だった模様なのですが、この「アプフェルシュトゥルーデル」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「アプフェルシュトゥルーデル」とはドイツ語で「Apfel st […]

「チャックロール」とはどういう意味?英語で「chuck-roll」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「定番はチャックロールや…」 チャックロール。。。 バーベキュー関連の話題で、お肉の部位の名前になる模様だったのですが、この「チャックロール」とはどこの、何のお肉になるのでしょうか?? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「チャックロール」とは英語で「chuck-roll」と記述して、牛や羊肉の、首 […]

「カマンチャカ」とはどういう意味?アルファベットで「CAMANCHACA」と記述するとの事。

某有名ショッピングセンターでお買い物をしていると、またひとつちょっと気になる商品がありました。 「ムール貝・カマンチャカ」 カマンチャカ。。。??? 会社の名前になるのかブランド名になるのか、、この「カマンチャカ」とは何か意味のある語句になるのでしょうか?? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「カマンチャカ」とはアルファベットで「CAMANCHACA」と記述して、南米チリに本社を置く水産 […]

「ダッカルビ」とはどういう料理?正しくは「タッカルビ」でハングルで「닭갈비」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「昨日食べたチーズダッカルビが美味しくて….」 チーズ、、ダッカルビ。。。 なんとなく韓国料理だったような気がしますが、この「ダッカルビ」とはどういったお料理になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 まず「ダッカルビ」とは間違いで、正しくは「タッカルビ」と濁らず、ハングルで「닭갈비」と記述す […]

「ズーセス ヴェゲトゥス」とはどういう意味?ドイツ語で「Süßes Vegetus」と記述するとの事。

何か贈り物に良いお菓子がないかとネットをウロウロしていると、ちょっと気になるお店の名前がありました。 「ズーセス ヴェゲトゥス」 ズーセス ヴェゲトゥス。。。 バームクーヘンのお店だった模様なのですが、この「ズーセス ヴェゲトゥス」とは何語になるのでしょうか?またその意味は? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ズーセス ヴェゲトゥス」とはドイツ語で「Süßes Vegetus」と記述し […]

「グルテンフリー」とはどういう意味?英語で「Gluten-free」と記述するとの事。

某有名ショッピングセンターを物色していると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「グルテンフリー」 グルテンフリー。。。 なんとなく見聞きした事のある、この「グルテンフリー」ですが、そもそもどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「グルテンフリー」とは英語で「Gluten-free」と記述して、「Gluten(グルテン)」とは、日本語では「麩 […]

「チェバッタロール」とはどういう意味?アルファベットで「CIABATTA ROLL」と記述するとの事。

某有名大型ショッピングセンターで食品を物色していると、またひとつちょっと気になる商品名に目が止まりました。 「チェバッタロール」 チェバッタ、、ロール。。 小さめの可愛いパンだったのですが、後半のロールは、バターロールなどと使われる語句になるかと思いますが、前半の「チェバッタ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「チェバッタロール」の「チェバッタ」とは […]

「パルミジャーノ・レッジャーノ」とはどういう意味?イタリア語で「parmigiano reggiano」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「そこにパルミジャーノ・レッジャーノをひと振りして…」 パルミジャーノ・レッジャーノ。。 どこかで聞いた事があるのですがこの「パルミジャーノ・レッジャーノ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「パルミジャーノ・レッジャーノ」とはどういう意味?イタリア語で「parm […]

「レッドシードレスグレープ」の「シードレス」とはどういう意味?英語で「seedless」と記述するとの事。

某有名大型スーパーマーケットでお買い物をしていると、またひとつちょっと気になるフルーツがありました。 「レッドシードレスグレープ」 レッド、シードレス。?グレープ。。 海、の、ドレス?? 赤いブドウ、は分かりますが、真ん中のシードレスとはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「レッドシードレスグレープ」の「シードレス」とは英語で「seedless」と記述して […]

「サンデーロースト」とはどういう意味?英語で「Sunday Roast」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「週末はサンデーローストを…」 サンデーロースト。。? 日曜に焼く??何を?? 食べ物の話だったのですが、バーベキューの別名になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「サンデーロースト」とは英語で「Sunday Roast」と記述して、イギリスで一般的な日曜日のランチ、またはディナーにな […]