「パッピンス」とはどういう意味?韓国語、ハングル文字で「팥빙수」と記述するとの事。
旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になる語句が目に止まりました。 「イチゴのパッピンス」 この「パッピンス」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「パッピンス」とは韓国語、ハングル文字で「팥빙수」と記述して、「팥(パッ)」とは、あずき。続く「빙수(ピンス)」は、かき氷、との意味になるとの事で、あずきのかき氷、との意味になる模様でした。 […]
旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になる語句が目に止まりました。 「イチゴのパッピンス」 この「パッピンス」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「パッピンス」とは韓国語、ハングル文字で「팥빙수」と記述して、「팥(パッ)」とは、あずき。続く「빙수(ピンス)」は、かき氷、との意味になるとの事で、あずきのかき氷、との意味になる模様でした。 […]
ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「フォートレスサガ」 この「フォートレスサガ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「フォートレスサガ」とはアルファベットで「Fortress Saga」と記述して、前半の「Fortress(フォートレス)」とは、要塞、砦(とりで)、などとの意味。続く「Saga(サー […]
競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「セラフィックコール」 この「セラフィックコール」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「セラフィックコール」とはアルファベットで「Seraphic Call」と記述して、天使の中でも最高位になる「seraph(セラフ)」、日本語では「熾天使(してんし)」と呼ばれる天 […]
マンガ関連譲歩をチェックしていると、またひとつちょっと気になるタイトルを目にしました。 「ゴールデンカムイ」 この「ゴールデンカムイ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ゴールデンカムイ」とはアルファベットで「GOLDEN KAMUY」と記述して、前半の「GOLDEN(ゴールデン)」とは、金の、金色の、素晴らしい、全盛の、などとの意味。続く「KAMUY […]
グルメ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「パエリア」 スペインのお米料理になるかと思いますが、そもそもこの「パエリア」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 そもそも「パエリア」とはアルファベットで「paella」と記述して、スペイン語で、金属製の鍋、フライパン、との意味になるとの事。 なるほど。本来はフライ […]
クロアチアのプロサッカーリーグ関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「フルヴァツカ・ノゴメトナ・リーガ」 この「フルヴァツカ・ノゴメトナ・リーガ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「フルヴァツカ・ノゴメトナ・リーガ」とはアルファベットで「Hrvatska nogometna liga」と記述して、先頭の「H […]
旅行関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気にあるカタカナ英語を目にしました。 「エッグタルト」 なんとなく馴染みのある「エッグタルト」ですが、そもそもどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気なったので早速調べてみました。 そもそも「エッグタルト」とはアルファベットで「egg tart」と記述して、玉子を意味する「egg(エッグ)」と、ラテン語で、ねじれたパン、との意味に由来した英語で […]
ゲーム関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「ナイトコア・キングダム」 この「ナイトコア・キングダム」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ナイトコア・キングダム」とはアルファベットで「Knightcore Kingdom」と記述して、前半の「Knightcore(ナイトコア)」とは、中世の騎士などを意味する […]
競馬関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「セリフォス」 この「セリフォス」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「セリフォス」とはアルファベットで「Serifos」と記述して、ギリシャ南部、エーゲ海にある島の名称になる模様で、この島にちなんだ逸話がギリシャ神話にも残っているのだそうです。 なるほど。ギリシャ南 […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「リクエストはアイムアメス … 」 この「アイムアメス」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「アイム・ア・メス」とはアルファベットで「I’m a mess」と記述して、そのまま直訳すると、私は混乱している、との意味になる模様でした。歌詞を確認すると、苦しみから希望を […]