TAG

フランス語

「エランドール賞」の「エランドール」とはどういう意味?フランス語で「Élan d’or」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「エランドール賞で新人賞を…」 エランドール。。。?? 前後の話の内容から、俳優さんが受賞した賞になる模様なのですが、この「エランドール」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「エランドール賞」の「エランドール」とはフランス語で「Élan d’or」と記 […]

「シュークルート」とはどういうもの?フランス語で「choucroute」と記述するとの事。

雑誌を読んでいると、またひとつちょっと気になる料理名がありました。 「定番の煮込み料理であるシュークルートを…」 シュークルート。。。 この「シュークルート」とはどういうお料理になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「シュークルート」とはフランス語で「choucroute」と記述して、ドイツ料理で有名な、キャベツの酸っぱい漬物の「Sauerkraut(ザワーク […]

「サントワマミー」とはどういう意味?フランス語で「Sans toi m’amie」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「○○さんからのリクエストで、サントワマミー…」 さんとわまみー。。。 なんとなく耳にした事のある楽曲のタイトルですが、この「サントワマミー」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「サントワマミー」とはフランス語で「Sans toi m’amie」と記 […]

「ジェラートピケ」とはどういう意味?アルファベットで「gelato pique」と記述するとの事。

アパレル系のサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるブランド名がありました。 「ジェラートピケ」 ジェラート、、ピケ。。?? 前半の、ジェラートは、いわゆるアイスクリームとの意味になるのかと思いますが、後半の「ピケ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ジェラートピケ」とはアルファベットで「gelato pique」と記述して、前半の「g […]

そもそも「ジャンヌ・ダルク」とはどういう意味?フランス語で「Jeanne d’Arc」と記述するとの事。

ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になる人名がありました。 「インドのジャンヌ・ダルクと言われる…」 ジャンヌ・ダルク。。。 古いフランスの女戦士、悲劇のヒロイン、などとのイメージで有名な人物名かと思いますが、この「ジャンヌ・ダルク」とは何か意味のある語句になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 そもそも「ジャンヌ・ダルク」とはフランス語で […]

「シェーブルチーズ」の「シェーブル」とはどういう意味?フランス語で「chèvre」と記述するとの事。

先日ショッピングモールで食料品を買出ししていると、またひとつちょっと気になる商品名がありました。 「おすすめ!シェーブルチーズ」 シェーブル。。。 おすすめのチーズらしいですが、この「シェーブル」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「シェーブルチーズ」の「シェーブル」とはフランス語で「chèvre」と記述して、ヤギ、山羊、との意味になるとの事で、ヤギの […]

「ピノ・ノワール」とはどういう意味?フランス語で「Pinot Noir」と記述するとの事。

某有名ショッピングセンターをぶらついていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語?を目にしました。 「ブルゴーニュ・ピノ・ノワール」 ピノ・ノワール。。。 ブルゴーニュ、はフランスの都市名になるのかと思いますが、「ピノ・ノワール」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ピノ・ノワール」とはフランス語で「Pinot Noir」と記述して、前半の「Pin […]

「アングレーム」とはどういう意味?フランス語で「Angoulême」と記述するとの事。

ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナがありました。 「アングレーム国際漫画祭…」 アングレーム。。。 はじめて耳にしましたが、この「アングレーム」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「アングレーム」とはフランス語で「Angoulême」と記述して、フランス中西部シャラント県にある都市名になるのだそうです。人 […]

「ドミセック」とはどういう意味?フランス語で「Demi Sec」と記述するとの事。

お買い物で酒屋さんをふらふらしていると、またひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「ヴーヴ・クリコ ドミセック」 ドミセック。。。 前半の「ヴーヴ・クリコ」はお酒の銘柄になるのかと思いますが、後半の「ドミセック」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ドミセック」とはフランス語で「Demi Sec」と記述して、前半の「Demi(ドミ)」とは […]

「ブリュット」とはどういう意味?フランス語で「Brut」と記述するとの事。

先日酒屋さんでお買い物をしていると、ちょっと気になる銘柄?商品名?がありました。 「シャンドン ブリュット」 ブリュット。。。 スパークリングワインやシャンペンの銘柄に付いている模様なのですが、日本酒で言う、純米吟醸、や、大吟醸、といった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ブリュット」とはフランス語で「Brut」と記述して、辛口のシャンペン、との意味になるのだそ […]