「メランジクルーネックセーター」の「メランジ」とはどういう意味?フランス語で「mélange」と記述するとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。 「メランジクルーネックセーター」 メランジ。。。 クルーネック、は、確か、丸首、といった意味かと思いますが、先頭の、メ

そもそも「スウェット」とはどういう意味?英語で「sweat」と記述するとの事。

アパレル関連サイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。 「スウェットフルジップパーカ」 スウェット。。。 伸縮性のある、動きやすいスポーツ用の衣類になるのかと思いますが、そもそ

「クレーププリーツスカート」の「クレーププリーツ」とはどんな意味?英語で「crepe pleat」と記述するとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。 「クレーププリーツスカート」 クレーププリーツ。。。 クレープ、ってあの生クリームとかチョコバナナとかの? プリーツ、

「デストロイドデニム」の「デストロイド」とはどういう意味?英語で「destroyed」と記述するとの事。

アパレル関連のサイトをチェックしていると、またひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「デストロイドデニム」 デストロイド。。。 どこかで聞いた事があるような、無いような。。 ちょっと気になったので早速調べ

「エスパドリーユ」とはどういう意味?フランス語で「Espadrille」と記述するとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつちょっと意味の分からないカタカナ英語に目が止まりました。 「エスパドリーユ」 エスパドリーユ。。。 初めて見聞きする語句ですが、何語でしょうか? ちょっと気になったので

「マーセライズ」とはどういう意味?英語で「mercerization」と記述するとの事。

某有名アパレルメーカーのサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。 「マーセライズコットンT」 「マーセライズ」。。 後半の「コットン」とは、植物由来の綿(めん)、木綿(もめん)、

「シアサッカー」とはどういう意味?英語で「seersucker」と記述するとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつ、ちょっと意味のハッキリしないカタカナ英語を目にしました。 「シアサッカージャケット」 「シアサッカー」。。 サッカー、、に関連したものになるのでしょうか? ちょっと気

そもそも「リネンシャツ」の「リネン」とはどういう意味?英語で「linen」と記述するとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、ちょっと気になるカタカナ英語に目が止まりました。 「フレンチリネンシャツ」 「リネンシャツ」。。。 フランスのリネンシャツ、との意味になるのかとは思いますが、このよく目にする「リ

「スーピマコットン」とはどういう意味?英語で「Superior Pima」と記述される略語になるとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつ意味の分からないカタカナ英語を目にしました。 「スーピマコットンクルーネックT」 「スーピマコットン」。。。 木綿(もめん)を意味するコットンの一種になるのかとは想像出

「クロシェセーター」の「クロシェ」とはどういう意味?フランス語で「Crochet」と記述するとの事。

某有名アパレルサイトをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が目に止まりました。 「クロシェセーター」 「クロシェ」。。。 これっていったいどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速